4.敬酒中的文化及敬酒的方式
4.1中西方不同的饮酒文化
在中国,饮酒是一个男子汉的象征,且被认为喝的越多,越证明饮酒者有更大的能力和更多的诚意。所以,在中国,若一个人(特别是男士)对于别人所敬之酒推推就就,会被理解为没有男子汉气概或者不实在,于是,中国人喝酒还是比较凶的,讲究要达到“一醉方休”的境界。在崇尚集体主义的中国,为了使大家尽兴,往往会出现不能喝的人勉强多喝而醉酒的情况或者主方成员集体灌客人喝酒的情况。而在西方,酒是一种高雅的社交工具,讲究要细品慢酌。同时,在崇尚个性主义的西方,喝酒是个人自己的事情,一个人能喝多少由自己掌握,一般不会出现灌别人喝酒的情况。
4.2敬酒点到为止,勿强人所难
在进餐中,若客人不能饮酒,可用客人喜欢的饮料代替。首次敬酒可以按照中国的习惯,有主陪开始,并配以适当的祝酒词,但勿强求客人一饮而尽,充分尊重客人自己保持的饮酒节奏。下面的时间,可以按照我国的敬酒次序来进行,但是,都不能强求客人要喝多少。同时,如果中间出现了客人要敬酒的情况,主人应全力支持,但也不必每饮必干,要量力而行。外事规章制度中,对于外事人员的饮酒额度有具体规定,中方人员要认真遵守,切不可因为贪酒而出丑。
如果所选饮用的酒是红酒的话,即可采用“主随客便”的策略,按照西方的饮用红酒的文化进行,因为红酒文化就是由西方传来的,对于在中国引用红酒,西方人有着本质的主体文化优势。这要求主人对于客人的文化要有充分了解,以在外事场合中收放自如。
结语
跨文化传通中,参与各方都应尊重其他各方的文化和传统。在餐桌礼仪上,主方应充分发挥自己的文化特长,在尊重客人文化传统的基础上,在安排座次 ,点餐和敬酒各个方面尊重客体文化,并善于给客体文化一个施展的舞台,使跨文化传通顺利高效的进行。
[1]李宏.《中西餐饮礼仪之对比》[I].餐饮文化,2O08年第 1期.
[2]蒋艳.《中西餐饮文化差异的原因及其研究意义》[I].湖北教育学院学报,2OO7年4月第24卷第 4期,60—63页
[3]王宏印 《跨文化传通一如何与外国人交往》[M]北京语言出版社,1996年第一版
[4]王宏印.《跨文化心理学导论》[M]陕西师范大学出版社,1993年第一版
[5]王宏印《跨文化传通的现象学模式研究》[I].人文杂志,1995年增刊第2期,141-142页
[6]张为可 《入乡随俗的餐桌礼仪》[I].中国食品,2000期 18期,35页