赫拉克利特的逻格斯与西方语言哲学的开端(3)
作者:佚名; 更新时间:2014-12-05
不管柏拉图的理 

论正确与否.我们感兴趣的是,柏拉图的分析为我们理解赫拉克利特这段残篇的含义提供 

了线索:神"既愿意又不愿意被称之为宙斯(Zeus)"实际上是说"神宙斯愿意又不愿意自己 

被称之为“生命(Zen)",为什么呢?因为,神是永远不死的。可是生命的特征恰恰是有死 

的.用“生命(Zen)”来命名永远不死的神,是不符合大神宙斯的本性.但是,大神宙斯 

又是一切生命的原因,是生命的创造者,所以,这样称呼他又是合适的.而且,赫拉克利特 

在残篇62中曾经说过,“不死处有死,有死处不死,此生彼死,此死彼生”,也就是说, 

生与死,相互依存,互为条件。大神宙斯本来是无死无生的,用有死的生命(Zen)来称 

呼是不合适的,所以他不愿意人们用生命来称呼他。但是,生死相依,而且,有死之生来 

自无死无生者,所以,用生命(Zen)来称呼无死无生者又是相宜的,所以他又愿意人们用 

生命来称呼他。 
   
   
        通过上面两段残篇的分析,可以说明,赫拉克利特看到了,人们在用语言整理世界 

,表达世界的时候,在不自觉、无意识的情况下,把对立的东西和相互矛盾的事物作为同 

一的东西来称谓.这种情况恰恰表明,语词的意义本身有时也反映出事物自身相反相成的 

现实性秩序。但是,正如我们前面已经指出的,这里“意义反映事物”并不是我们通常所 

说的,某人说出来的话,其意思是客观事物的反映;此处所谓的“意义反映事物”,是指 

不依说话者意愿为转移的、独立于具体说话人的语词的“客观意义”,即语言的意义本身 

的内在关系反映着事物本身的现实关系。在正常的生活中,这种意义并不为说话者所知觉 

,比如人们谈到大神宙斯的时候,在正常情况下并没有意识到其中所包含的矛盾和统一. 反 

映着事物的真实现实关系的语义结构并不构成我们的知识的内容。所以,赫拉克利特这里 

所意识到的、力图通过例子向人们展示的反映关系,与我们哲学原理教科书中的唯物主义 

反映论不在同一范畴之内. 
   
        言语、言辞是人的思想的表达,固然有主观性,但是,如果从语词的结构性的变 

化、主语谓词的相反相成、语义内部所包含的内在矛盾的对立统一关系来看,言语、言辞 

绝非纯主观的东西。说印欧语的人们数千年以来不得不按着这些语法曲折变化、语义内容 

的相反相成的结构形式来安排自己的情感思想、表达自己的情感思想,整理、储存自己同 

世界的关系。在这个意义上,可以借用海德格尔的说法,不是人讲话、说语言,而是语言 

自己在说话。所以,赫拉克利特尽管用与人的行为密不可分的东西(逻格斯)命名客观规 

律,但强调的并不是这种规律的主观性,他强调的恰恰是这种规律对人的生存的牵制性、 

强制性,即逻格斯相对于人的客观性、独立性。 
   
        逻格斯字面上的意义是指语言中纷纭复杂的运动变化,相反相成的对立统一的结 

构性规律,但同时,逻格斯通过言语的结构性规律来称谓非语言的事实中的运动变化、相 

反相成的统一性规律。在这个意义上逻格斯既是语言性的又是非语言性规律的名称,既是 

对包括语言在内一切事物有序性规则的称谓,同时又指对这种规律的清晰的语言陈述。于 

是,逻格斯有两个最基本的含义:a.显现在人们的见解中(言语中)的万事万物的基本关 

系、基本原则、基本秩序的现实进程;b.对体现在人们的见解中(言语中)的包括语言在 

内的万事万物基本关系、基本原则、基本秩序之现实进程的发现和表述。为了清楚起见人 

们固然可以把第一种意义上的逻格斯记作“逻格斯a”,把第二种意义上的逻格斯记作“ 

逻格斯b”。但是,这样做,也许破坏了赫拉克利特心里的逻格斯的语言成分与事实成分之 

间的自然同一性. 
   
   
        赫拉克利特意识到,体现于名称中对真理的洞见自然也是来自生活的实践体验。 

残篇中赫拉克利特明确指出,名称本身也间或反映事物本身的辨证联系。比如我们前边已 

经引述过的残篇48中弓(bios)和生命(bios)的例子。bios把生命与死亡联系为一,就 

是反映了事物本身的逻格斯。就此我们还可以想到,人们把弓中显示的死亡和自然中生命 

都称之为bios,显然是基于某种生活经验,比如,猎人用弓射杀飞禽走兽,用以维系族人 

家小的生命(bios)(保护族人,以猎物充饥,以养育繁衍后代),于是,这些武器便成 

为人的生命之所系,是氏族的命根子,于是,把“弓”称之为“命(bios)”。  由此可 

见,名字中所蕴涵的对立统一的规律(逻格斯a)反映的是人生活实践中同万事万物交往的 

经验。反义词之间的关系,也是这种生活经验的反映.如赫拉克利特自己的例子:“如果没 

有不义,人们也就不知道正义的名字。”(残篇23)但是这种关系只从名词本身的含义中 

是领会不到的。所以反义词之间的这种辩证关系(逻格斯b)就已经需要特殊的洞察才能 

把握,需要专门的语言指示(逻格斯b)才能告之于人。 
   

    四。逻格斯要求思想的开放性。 
        赫拉克利特关于逻格斯的思想是不是也涉及到人的生活的主动性呢?回答应该是 

肯定的。他在残篇50说:“如果你们不是听到了我的话,而是听了[我的话中]的逻格斯, 

那么,承认‘一切是一’就是智慧的。”在残篇1也说:“这个逻格斯...人们听到它之前 

,以及刚刚听到它的时候...”等等。所以,逻格斯是可以听得到的。残篇67中又说,“ 

神是昼又是夜,是冬又是夏,是战又是和,是盈又是亏。他流转变化,同火一样,火混合 

着香料时,就按各自的气味得到不同的名称。”onomazetai(得到...名称)希腊文是被 

动式,即被命名,其施动者显然是人。人们把相反相成的东西依它们的差别分别给以名称 

。赫拉克利特把万事万物的生成变化的有序性规则不是概括为“气”,“爱”,“战争” 

,即不概括为依照事物间 的差别而赋予的称谓,而是概括为逻格斯(言语性、言辞性), 

这正是赫拉克利特思想的独到之处、耐人寻味之处:他的逻格斯的说法显示出,语言是人 

类认识、领会、把握、通达世界的途径,尽管是不自觉的,无意识的,甚至“人们试图象 

我告诉他们的那样,对某些言语和行为按本性一一加以分析,说出它们与逻格斯的关系时 

,却立刻显得毫无经验。另外还有一些人则完全不知道自己醒时所做的事情,就象忘了梦 

中所做的事情一样",但是,无论如何,人们与自然、与实存(希腊文的to on,德文的 
das 
Seiende)打交道时,总是把它们当作某事某物来熟悉、了解、命名、把握、记忆、谈论 

。所以,逻格斯显示着人生活动的基本形式:也就是说,语言同人生有着内在联系。这个 

逻格斯过程也就是人的能动的创造性的生活过程。 
   
        联系赫拉克利特对logos和epos所做的区别,我们便对赫拉克利特的上述思想有 

更进一步的了解:赫拉克利特的logos(他发现的真理、他叙述表达的事实的秩序)对一 

般人说来是陌生的。正如赫拉克利特自己指出的,如果把逻格斯比之于火,那么一般人误 

解逻格斯的方式及程度便“同火混合着香料”时的情况一样.当火中混合有香料时,由于各 

自混合的香料的不同,火气味也不尽相同。逻格斯的情况类似. 我们常人在与事物打交道 

的过程中,总是以某种特定的方式,从某种特定的角度和立场理解、确认、评估它们。我 

们每个人都有的这些立场、角度、评估、确认,就是海德格尔所谓的“见识(Sichten) 

”或者“先行的打算(Vorhabe,Vorgriff)”。我们依据这种见识对我们遇到的现实进 

行整理和表述,就是希腊语讲的legein,德语的Rede,英语的discourse,即我们所说的言 

y语,它们表现为有声的话语、有形(型)的文字,也就是我们听到读到的各种不同的意 
见、看法。但是,我们每个人均有自己的特殊见识或者成见,大家都自然而然的倾向于或 

者乐于各持己见,因而大家对同一事物以及各种不同的事物意见分歧、形成各
核心期刊快速发表
Copyright@2000-2030 论文期刊网 Corporation All Rights Reserved.
《中华人民共和国信息产业部》备案号:ICP备07016076号;《公安部》备案号:33010402003207
本网站专业、正规提供职称论文发表和写作指导服务,并收录了海量免费论文和数百个经国家新闻出版总署审批过的具有国内统一CN刊号与国际标准ISSN刊号的合作期刊,供诸位正确选择和阅读参考,免费论文版权归原作者所有,谨防侵权。联系邮箱:256081@163.com