德里达对形而上学本原观的解构及其伦理意义(7)
作者:佚名; 更新时间:2014-12-05
士多德:《物理学》第四章。
[21] 参见Jacques Derrida:Marges de la philosophie,Paris : Les Édtions de Minuit, 1975, c1972,第57-58页。
[22] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第59页。
[23] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第59页。德里达在这里说:“情欲(l’érôs)也是从在场出发被思考的”。
[24] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第62页。
[25] 海德格尔:《路标》,孙周兴译,商务印书馆,2000年第1版,第159页。
[26] 本节某种程度上可以被视为是对Reiner Schurmann的Heidegger on Being and Acting: From Principles to Anarchy一书之第七章的概括和发挥。
[27] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第 110页。
[28] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第 112页。
[29] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第113页。
[30] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第113页。
[31] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第113页。
[32] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第114页。
[33] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第115-116页。
[34] 《旧约圣经》“十诫”。
[35] 柏拉图在《斐德罗篇》中曾借苏格拉底之口讲了一个关于文字的故事:据说文字的发明者塞乌斯想把文字这种技艺传给当时的埃及国王萨姆斯,他对国王说:“大王,这种学问可以使埃及人更加聪明,能改善他们的记忆力。我的这个发明可以作为一种治疗,使他们博闻强记”。但是那位国王回答说:“多才多艺的塞乌斯,……你把它的功用完全弄反了!如果有人学了这种技艺,就会在他们的灵魂中播下遗忘,因为他们这样一来就会依赖写下来的东西,不再去努力记忆。他们不再用心回忆,而是借助外在的符号来回想。所以你所发明的这贴药,只能起提醒的作用,不能用来医治健忘。你给学生们提供的东西不是真正的智慧……”柏拉图在该对话中还借斐德罗之口说文字是“僵死的”,话语才是“活生生的,是更加本原的,而书面文字只不过是它的影像”。见《柏拉图全集》第二卷,王晓朝译,人民出版社,2003年4月第1版,第197-199页。这在某种程度上就已经把文字思为话语的“替补”了。当亚里士多德说“口语是心灵的经验的符号,而文字则是口语的符号”(亚里士多德:《范畴篇·解释篇》,方书春译,商务印书馆,1959年第1版,第55页)时,他已经把口语思为心灵经验(本原)的“替补”,把文字思为口语(本原)的“替补”了。
[36] 关于这方面的内容,可参看拙文“文字与本原——德里达的文字学对传统形而上学中本原问题的解构”,载《哲学动态》2004年第4期。
[37] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第6页。
[38] 这方面内容可参看拙文“起源与重复——胡塞尔的时间意识本原观及德里达对它的解构》,《中国现象学与哲学评论》第六辑,2004年上海。
[39] Jacques Derrida: De l’esprit,Heidegger et la question,Éditions Galilée, 1987,第176-177页。
[40] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第77-78页。
[41] 德里达:“他人是一个秘密,因为他是别样的”,《德里达中国讲演录》,杜小真、张宁主编,中央编译出版社,2003年第1版,第219页。
[42] 德里达:《书写与差异》,张宁译,三联书店,2001年第1版,“访谈代序”第16页。
[43] 海德格尔:“技术的追问”,见《海德格尔选集》,孙周兴选编,上海三联书店,1996年第1版,第954页。
[44] Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, Éditions Galilée, 1987, 第149页注释。
[45] 海德格尔:《在通向语言的途中》,孙周兴译,商务印书馆,1997年第1版,第143页。
[46] 以上见Dominique Janicaud: Heidegger en France, = 2 \* ROMAN II. Entretiens,Éditions Albin Michel S.A., 2001,第105页。
[47] Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第148页注释。
[48] Dominique Janicaud: Heidegger en France, = 2 \* ROMAN II. Entretiens,第105页。
[49] 以上见Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第150页注释。
[50] Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第148-149页。
[51] 参见Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第153-154页注释。
[52] Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第153页。
[53] Jacques Derrida:De la Grammatologie,第97页;德里达:《论文字学》,汪堂家译,上海译文出版社,1999年第1版,第94页。
[54] Jacques Derrida:De la Grammatologie,第104页,德里达:《论文字学》,汪堂家译,第101页。
[55] 德里达:《书写与差异》,张宁译,“访谈代序”第16页。
[56] 德里达:《书写与差异》,张宁译,“访谈代序”第16页。
[21] 参见Jacques Derrida:Marges de la philosophie,Paris : Les Édtions de Minuit, 1975, c1972,第57-58页。
[22] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第59页。
[23] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第59页。德里达在这里说:“情欲(l’érôs)也是从在场出发被思考的”。
[24] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第62页。
[25] 海德格尔:《路标》,孙周兴译,商务印书馆,2000年第1版,第159页。
[26] 本节某种程度上可以被视为是对Reiner Schurmann的Heidegger on Being and Acting: From Principles to Anarchy一书之第七章的概括和发挥。
[27] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第 110页。
[28] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第 112页。
[29] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第113页。
[30] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第113页。
[31] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第113页。
[32] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第114页。
[33] Reiner Schurmann: Heidegger on being and acting, 第115-116页。
[34] 《旧约圣经》“十诫”。
[35] 柏拉图在《斐德罗篇》中曾借苏格拉底之口讲了一个关于文字的故事:据说文字的发明者塞乌斯想把文字这种技艺传给当时的埃及国王萨姆斯,他对国王说:“大王,这种学问可以使埃及人更加聪明,能改善他们的记忆力。我的这个发明可以作为一种治疗,使他们博闻强记”。但是那位国王回答说:“多才多艺的塞乌斯,……你把它的功用完全弄反了!如果有人学了这种技艺,就会在他们的灵魂中播下遗忘,因为他们这样一来就会依赖写下来的东西,不再去努力记忆。他们不再用心回忆,而是借助外在的符号来回想。所以你所发明的这贴药,只能起提醒的作用,不能用来医治健忘。你给学生们提供的东西不是真正的智慧……”柏拉图在该对话中还借斐德罗之口说文字是“僵死的”,话语才是“活生生的,是更加本原的,而书面文字只不过是它的影像”。见《柏拉图全集》第二卷,王晓朝译,人民出版社,2003年4月第1版,第197-199页。这在某种程度上就已经把文字思为话语的“替补”了。当亚里士多德说“口语是心灵的经验的符号,而文字则是口语的符号”(亚里士多德:《范畴篇·解释篇》,方书春译,商务印书馆,1959年第1版,第55页)时,他已经把口语思为心灵经验(本原)的“替补”,把文字思为口语(本原)的“替补”了。
[36] 关于这方面的内容,可参看拙文“文字与本原——德里达的文字学对传统形而上学中本原问题的解构”,载《哲学动态》2004年第4期。
[37] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第6页。
[38] 这方面内容可参看拙文“起源与重复——胡塞尔的时间意识本原观及德里达对它的解构》,《中国现象学与哲学评论》第六辑,2004年上海。
[39] Jacques Derrida: De l’esprit,Heidegger et la question,Éditions Galilée, 1987,第176-177页。
[40] Jacques Derrida:Marges de la philosophie,第77-78页。
[41] 德里达:“他人是一个秘密,因为他是别样的”,《德里达中国讲演录》,杜小真、张宁主编,中央编译出版社,2003年第1版,第219页。
[42] 德里达:《书写与差异》,张宁译,三联书店,2001年第1版,“访谈代序”第16页。
[43] 海德格尔:“技术的追问”,见《海德格尔选集》,孙周兴选编,上海三联书店,1996年第1版,第954页。
[44] Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, Éditions Galilée, 1987, 第149页注释。
[45] 海德格尔:《在通向语言的途中》,孙周兴译,商务印书馆,1997年第1版,第143页。
[46] 以上见Dominique Janicaud: Heidegger en France, = 2 \* ROMAN II. Entretiens,Éditions Albin Michel S.A., 2001,第105页。
[47] Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第148页注释。
[48] Dominique Janicaud: Heidegger en France, = 2 \* ROMAN II. Entretiens,第105页。
[49] 以上见Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第150页注释。
[50] Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第148-149页。
[51] 参见Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第153-154页注释。
[52] Jacques Derrida:De l’esprit,Heidegger et la question, 第153页。
[53] Jacques Derrida:De la Grammatologie,第97页;德里达:《论文字学》,汪堂家译,上海译文出版社,1999年第1版,第94页。
[54] Jacques Derrida:De la Grammatologie,第104页,德里达:《论文字学》,汪堂家译,第101页。
[55] 德里达:《书写与差异》,张宁译,“访谈代序”第16页。
[56] 德里达:《书写与差异》,张宁译,“访谈代序”第16页。