乾隆时期巴尔蒂斯坦(小西藏)与清朝关系初探(3)
作者:佚名; 更新时间:2014-12-07
克呼尔满岭,通巴达克山。兆惠图内,则有通巴达克山之玉鲁克岭,通巴勒提之裕勒阿哩克,及通喀喇土伯特之萨纳珠等路。驻兵堵截,甚关紧要。

    上述上谕中之“喀喇土伯特” ,应指拉达克。笔者囿于条件,未能查明。但笔者疑其为波斯语Tibet-i-Kalan之音译。Tibet-i-Kalan或Tibet-i-Buzurg均为波斯语结构,Kalan及Buzurg均为形容词,意为“大” 。 翻译时将形容词Kalan音译并置于名词前,便成为“喀喇土伯特” 。 Tibet-i-Kalan及Tibet-i-Buzurg均指拉达克,亦可译为“大土伯特” 。此种称呼,常见于乌尔都文及波斯文史籍。在这些史籍中,巴尔蒂斯坦被称为Tibet-i-Khord,意即“小西藏” 或“小图伯特” 。我西藏地区被称为Tibet-i-Asli,意为“西藏本土” 或“真正的西藏” 。
    对西藏阿里及拉达克方向,乾隆帝还多次谕令西藏章嘉呼图克图协助擒拿。如乾隆二十三年(1758)十月壬戍日上谕说∶

     霍集占势极穷蹙,著寄信章嘉呼图克图,令传谕拉达克人等∶倘此刻布拉呢敦、霍集占为大兵所迫,逃往彼处,即擒解前来。朕必厚加恩赏,断不可容留疏纵。

    同年十二月庚申日上谕又强调∶

     朕前降旨,若贼匪霍集占逃往拉达克等处,即行擒拿解送,原指拉达克而言,其词甚明。

    乾隆二十四年(1759)七月庚申日上谕说∶

     叶尔羌、喀什噶尔等城回众归降,逆贼布拉呢敦、霍集占二人潜逃未获。著寄信章嘉呼图克图,除通行晓谕藏地人众外,并传示阿哩、 拉达克等处,如霍集占逃往彼处,即可缚献。

    拉达克汗凛遵清廷旨意,频频派人至叶尔羌探信,并多次奏报。但在清朝大军声威之下,亦不无恐惧。据乾隆二十四年(1759)正月戊子日上谕,西藏章嘉呼图克图等奏称,“现在藏地遣往拉达克探信人等据拉达克汗,传闻将军攻取叶尔羌等城,霍集占逃往西得沙堪,若果来投,必先缚献。且闻大兵将近伊地,其情形甚为畏惧,已移文抚慰。” 上谕指出,“此必我兵平定乌什、阿克苏等城,直抵叶尔羌,贼众惊恐流传,故拉达克亦闻信息耳。” 对此,乾隆帝谕令,“将来霍集占若果潜逃或追至拉达克,伊等素称恭顺,惟檄令擒送霍集占,不可丝毫扰累。”
    大小和卓叛乱平定后,拉达克立即派遣使臣从萨纳珠山口入境奉书称贺。《清实录》乾隆二十五年(1760)正月辛未日载∶

     参赞大臣舒赫德等奏,据萨纳珠卡座,送到土伯特使人达什佳木撮等十人,称系拉达克汗所遣,赍书呈送。臣会同大臣官员等传见。达什佳木撮云,我系管辖右界五千户头目,闻大兵平定回部 ,特奉书称贺,请通贸易,以番缎回带为贽。臣等宣慰筵宴讫,授以复拉达克汗书,及蟒锦缎匹,并分赏来使缎布,令其起程。

    巴尔蒂斯坦诸河谷统治者,从拉达克商人处得知清朝大军平定南疆的消息后,也派出使臣至叶尔羌大臣处称贺,并求通贸易。巴尔蒂斯坦遣至叶尔羌的首批使臣,距上述拉达克汗使臣到达之日,仅晚四个月左右,反应是很快的。从此,巴尔蒂斯坦同清朝中央政府建立了联系。

     乾隆二十五年至三十九年间巴尔蒂斯坦与中国的往来

    乾隆二十五年开始的巴尔蒂斯坦同中国的官方往来,是有文字记载的勃律及大勃律同唐朝之间官方往来之后该地再次同中国官方的直接交往,其间相隔已近千年之久。
    这一时期巴尔蒂斯坦同中国的官方往来,已刊布的记载极少。《清实录》仅乾隆二十六年(1761)七月丙寅日有一条记载∶

     叶尔羌办事都统新柱等奏∶库克雅尔卡座送到巴勒提部落头目乌苏完遣使爱哈玛特至叶尔羌贸易,臣等因该部落上年屡经遣使,恭顺诚切,加以抚慰。报闻。

    巴尔蒂斯坦遣使一事还受到了国外学者的注意。埃伦·赛克斯和珀西·赛克斯在《穿过中亚的一些沙漠和绿洲》(Sykes, E  and  P. ∶Throogh  Deserts  and  Oases  of  Central  Asia. )中提到此事时写道∶“中国的威信在她光辉胜利之后,显然是很高的,而且促使了她的进一步扩展。吉尔吉斯人,先是中支,以后是小支,尽管他们同俄国人有联系,向中国人表示顺从并被接受。随后接踵效尤的还有浩罕、巴尔蒂斯坦和巴达克山等的国君。” [21]
    据吴元丰先生核查,中国第一历史档案馆藏有乾隆二十五年至三十九年间巴尔蒂斯坦同我国交往的全部满文档案材料,包括该地首领若干波斯文呈文的原件。由于巴尔蒂斯坦的历史文书已在火灾和战争中毁损贻尽,当地人对这一段历史已一无所知。笔者所见当地学者有关巴尔蒂斯坦的论著与文章,对此均未提及。因此,这些档案文书的历史价值,不言而喻。对于巴尔蒂斯坦来说,更是极其珍贵的历史文献。
    经查,自乾隆二十五年至三十九年,除乾隆三十七年外,巴尔蒂斯坦每年都遣使至叶尔羌大臣处请安、贸易,叶尔羌大臣每次均有详细奏报,各种文书多达五六十件。这些文书内容丰富,反映了当时该地的情形及其同我国的友好往来。
     现将乾隆二十五年的有关文书刊布于下,由吴元丰先生译出。

    文书一∶

    叶尔羌办事大臣海明等奏巴勒提遣使呈文请安并贸易情形折

    乾隆二十五年五月二十八日

     奴才海明、额敏和卓谨奏,为奏闻事。

     五月二十五日,驻玉喇里克卡伦巴勒提部汗等所遣两名使臣至叶尔奇木。奴才等召集众官员,迎见使臣。据使臣等告称,我等系温都斯坦这边巴勒提部之人,在我处有汗两位,努尔默特我系默默斯帕尔汗所遣使臣,阿西默特我系乌苏万汗所遣使臣。我处两位汗获悉天朝将军、大臣等驻扎叶尔奇木信息后,特遣我等二人,向大臣等问安,呈文献礼。等语。遂臣等询问,尔等之两位汗好否,尔等在路途行走好否,带来几人,因何而来,有无口陈之言?而后,据努尔默特、阿西默特告称,我等之汗身康安,我等前来时,在路上雪大,刨挖冰雪,徒步行走,历经三个月,方抵达此处。我等之汗,原先曾遣使到叶尔奇木,相互贸易。后闻霍集占居于叶尔奇木妄行,且我处亦有战事,信捷职称论文写作发表网,故近几年无人来往。适才经前来我处贸易之图伯特人告诉获悉,天朝皇帝派遣将军、大臣、兵丁,勘定回子地方,霍集占等败逃,叶尔奇木等部人众皆归附天朝,现在叶尔奇木等地驻扎大臣。当闻此消息,我等之两位汗甚为欢忻,遂派遣我等二人,以投诚皇帝之礼,来见驻叶尔奇木大臣等。我等携来者有,与我等一起前来之商人十八名,由我部那边克什米尔地方来贸易人三名,去年由叶尔奇木跟图伯特人一同到我处贸易安集延人二名,在七八年前赴麦加朝拜未能抵达而返回之叶尔奇木人三名,布哈尔地方哈林达尔一名,共二十八人,各自带来稍许货物。等语。而后,进呈默默斯帕尔、乌苏万汗致奴才等人文书及礼品阿提拉斯绸一匹、冰糠(糖)一包。奴才等即告努尔默特、阿西默特曰∶尔汗等获悉皇帝勘定叶尔奇木等地消息后,即从远道遣使呈文,恭顺投诚,甚属为是。今皇帝之兵收复叶尔奇木、哈什哈尔、和阗、阿克苏等诸城,勘定所有回子地方,追剿逃亡之布拉呢敦、霍集占,收降几万人口,巴达克山苏勒坦沙擒拿两贼,进献其首,且巴达克山 、博罗尔、安集延、布鲁特、霍罕、玛尔噶朗等诸部皆为皇帝臣仆。嗣后,将永无战事,各部皆赖皇帝之恩安逸生活,相互通商,理所当然。尔等从远道辛苦而来,休息数日,支给盘费等项,而后再返回。等语。言毕,给饮茶水,送到住地,酌量拨给羊、面、米、茶等项,令其下榻休息。再,经逐一查看努尔默特等所带货物,并无贵重物件,且又甚少。是故,臣等晓谕使臣努尔默特、阿西默特曰∶原在噶尔丹、车零时,从各地运到叶尔奇木贸易牲畜、物品内,均抽收二十分之一税;由叶尔奇木到他处贸易带回牲畜、物品内,均抽收十分之一税。今皇帝勘定回子地方,悯爱尔各部人众,施给恩惠,从各部所带贸易牲畜、物品内,改抽三十分之一税;由叶尔奇木到他处贸易带回牲畜、物品内,改抽二十分之一税。尔等初次前来贸易,我等宣扬皇帝仁德,免征尔等携带货物
核心期刊快速发表
Copyright@2000-2030 论文期刊网 Corporation All Rights Reserved.
《中华人民共和国信息产业部》备案号:ICP备07016076号;《公安部》备案号:33010402003207
本网站专业、正规提供职称论文发表和写作指导服务,并收录了海量免费论文和数百个经国家新闻出版总署审批过的具有国内统一CN刊号与国际标准ISSN刊号的合作期刊,供诸位正确选择和阅读参考,免费论文版权归原作者所有,谨防侵权。联系邮箱:256081@163.com