美国高级文官制度政治行政关系文研究综述
作者:佚名; 更新时间:2014-10-19

    论文关键词:美国高级文官制度  政治行政关系 研究综述

    论文内容提要:政治任命文官与常任高级文官关系的研究,本质上是政治与行政关系问题在公共人事行政领域的集中反映。美国学者从不同角度对这一问题进行T深入和细致的研究。本文拟对当前美国行政学界关于这一问题的研究现状进行简单综述,以加深对美国公共人事行政领域内政治与行政关系的认识与理解。

   

    高级文官制度(Senior ExecutiveService,简称SES)是继“功绩制”之后美国公共人事行政对政治行政关系的又一次重大调整。从历史的角度看,对政治行政关系的调整,从最初政治行政不分的政党分赃制,到提倡政治中立的功绩制,再到重建政治回应性的高级文官制度,贯穿于美国公共人事行政改革的整个过程。高级文官制度摒弃了政治中立,要求在提高公共行政效率的同时,建立一个更具回应性的政府。它取消了职位分类,确立了职务随人原则,设立了政治任命高级文官和常任高级文官两类职位,并允许高级文官在部门内部以及部门之间自由流动。罗森布鲁姆(Rosenbloom )和克拉夫丘克(Kravchuk)指出,高级文官制度背后隐含的逻辑是试图结合公共行政中的政治和管理这两种途径。换言之,政治体系既希望公务员更具回应性、责任感和代表性,同时又免受政党政治的干预而保持中立。

本文拟对美国高级文官制度中政治行政关系(Political-Career Relationship )的研究状况进行简单介绍,以加深对美国公共人事行政领域内政治与行政关系的理解。

    一、研究现状

    美国高级文官是指政务官之下、普通文官之上的高级行政人员,在1978年之前主要由文官通用序列GS-16, GS-17和GS-18级以及执行级的第四、五级构成,在1978年公务员改革以后,指由上述两类转化而成的高级执行官(Senior ExecutiveService)。在高级文官中,存在两类主要的任命方式,一类主要根据政治意识形态的一致与否进行直接任命,另一类通过竞争性程序比如考试、差额选拔等获得任命,也就是本文所指的政治任命高级文官和常任高级文官。当前美国行政学界的研究主要有以下几个角度。

    1.从三权分立的宏观背景分析高级文官的政治行政关系产生的根源。政治任命文官与常任高级文官关系的研究,本质上是政治与行政关系问题在公共人事行政领域的反映,而政治与行政关系问题又根源于公共行政与美国三权分立宪政体制。美国是典型的三权分立制国家,但在现实中,国会的立法权、法院的司法权以及总统的行政权共同作用于行政机关,导致了三种分立的权力在官僚机构中的不断碰撞和融合,信捷职称论文写作发表网,造成了官僚机构成为继立法、司法和行政之后的“第四部门”,这对传统的政治行政二分理论产生冲击。因此,研究政治任命官员与常任高级文官关系,必须考察美国三权分立这一根本宪政体制。这方面的文献可以参见罗森布鲁姆(Rosenbloom)的《公共行政理论与权力分立》、阿伯柏氏(Aberbach)的《分享不容易:当分立的机构发生碰撞》等。

    2.研究政治任命文官和常任高级文官的角色和行为。政治任命文官与常任高级文官的角色和职责是二者关系形成的基础。角色是指与人们的某种社会地位、身份相一致的一整套权利、义务的规范与行为模式,它是对具有特定身份的人的行为期望,它构成社会群体或组织的基础。一般而言,政治人物身处高度敏感的政治环境,其角色通常有制定政策、确定优先权重、建立关系网络、解决组织内外的冲突等,而官僚的角色除了在政治人物的领导下维持组织的日常运转外,还对决策中的科学性和效率负责。学者们对高级文官所做的实证研究证明了溶点·朵兰( Dolan)在《影响联邦政府决策:对比常任文官和政治性任命文官》一文中,通过对100()名高级文官进行问卷调查发现,政治任命文官与常任高级文官的工作职责都非常广泛,但二者存在一定的差异,政治任命文官更多的参加政治性联络任务,常任文官比政治任命文官有更多的技术性的人事职责。此外,常任高级文官并不是完全被排除在决策过程之外的,政治任命文官和常任高级文官共同参与决策,后者更加注重决策的科学可行与效率,前者比后者的参与程度更加广泛和深人。

Copyright@2000-2030 职称论文期刊网 Corporation All Rights Reserved.
《中华人民共和国信息产业部》备案号:ICP备07016076号;《公安部》备案号:33010402003207
cnqika@163.com;zclwnet@126.com;zclwnet@163.com;
本网站收录了海量免费论文资料和上百个经国家新闻出版总署审批过的具有国内统一CN刊号与国际标准ISSN刊号的期刊杂志,供诸位查阅参考和选择,论文版权属原作者所有,谨防侵权。