美国对海峡两岸政策之分析(5)
作者:佚名; 更新时间:2014-10-19
1月25日第3版和第11版。
[12] 陈水扁于2002年1月28日会见“美国在台协会”理事会主席时,表达了他对钱其琛谈话的看法。请见《中国时报》2002年1月29日第2版。
[13] 关于陈水扁的正式说法请见2003年8月14日台湾的各大报纸。
[14] 美国对于钱其琛和陈水扁说法的最初反应,认为他们确实经过深思熟虑,对发展两岸对话来说是个进步的象征。请见《中国时报》2002年1月25日第2版。
[15] 自里根时代开始,1982年7月美国政府即已清楚地表明,她们不会在台湾与中共之间扮演任何调停的角色。这正是所谓“六项保证”中的一项。里根总统在1982年与北京交涉公报内容的谈判时,藉此传达给台北关于美方政策的6点解释。对于里根总统6项保证的内容与分析,美国“传统基金会”的Larry M. Wortzel所撰写的一篇名为“为什么华府要对台湾重申6项保证”的文章,可作为参考(详见)。此一立场在柯林顿时代,仍予以维持。美国国务院东亚暨太平洋事务副助理国务卿Susan L. Shirk曾说,美国是“和平解决的贡献者,而不是调停者”(详见)。到了目前的布什政府,主管东亚太平洋事务的助卿James A. Kelly同样在2001年5月1日的一场参议院外交事务委员会作证时指出,“我们欢迎与鼓励两岸对话,但是并不愿成为调停者”(详见)。
[16] 1998年柯林顿总统在上海提及“三不政策”:不支持台湾独立、不支持“两个中国”或“一中一台”、不认为台湾可以加入任何一个需要以国家为前提的国际组织而成为其一员。详见:pdi://-oma.eop.gov.us/1998/7/1/5/text.1。
[17] Harvey Fredman,“美国对一个中国议题的入门读本:客问答”,《传统基金会背景资料》,2001/4/12。Fredman指出,柯林顿总统所陈述的,谓“不认为台湾可以加入任何一个需要以国家为前提的国际组织而成为其一员”的说法,与美国在1979年通过的“台湾关系法”(它属于美国国内法律)是抵触的。因为该法提到:“当美国法律中提及外国、外国政府或类似实体、或与之有关时,这些字样应包括台湾在内,而且这些法律应对台湾适用。(“台湾关系法”4-(b)-(1))”而且该法也提及:“依据美国法律授权规定,美国与外国、外国政府或类似实体所进行或实施各项方案、交往或其他关系时,美国总统或美国政府机构获准,......遵照美国法律同样与台湾人民进行或实施上述各项方案、交往或其他关系......(“台湾关系法”4-(b)-(2))。”
[18] Kurt M. Campbell和Derek F. Mitchell,“台海中的危机”,《外交事务》(7/8月),2001年,第14页。
[19] 出处同上,第21页。
[20] 根据笔者2001年10月2日在哈佛大学费正清中心对Steven Goldstein的访谈。
[21] 根据笔者2001年9月25日在哈佛大学费正清中心对Ms. Bonne Glazer的访谈。
[22] The whole test of President Bush and Premier Wen Jiabao remarks to the press can be found in
[23] 美国国务院2003年12月10日的每日新闻演示文稿,请见网址:。
[24] 美国白宫发言人Scott McClellan于2004年1月16日的新闻记者会谈话及美国国务院新闻记者会谈话,详见及。国务卿鲍尔在2004年2月16日接受香港“凤凰卫视”访问时表达了相同的看法说:陈水扁展现了相当的弹性(Chen has shown a little flexibility),详见美国国务院网址。
[25] 美国副国务卿阿米塔吉(Richard L. Armitage)于2004年1月30日在北京接受美国CNN专访,详见美国国务院网址:。鲍尔的谈话可见China Post},2004年2月13日,网址:?id=45900&GRP=B&onNews。鲍尔(Collin L. Powell)2004年2月2日发表于“传统基金会”的谈话“Annual B.C. Lee Luncheon Lecture to the Heritage Foundation”参见美国国务院网址:。
[26] Nancy Bernkopf Tucker, "War or Peace in the Taiwan Strait?," The Washington Quarterly} (Winter 1996), p.185.
[27] 根据笔者于2001年9月27日在华府对Alan Yu所作的访谈。Alan Yu为美国国务院东亚暨太平洋事务副顾问。
[28] William Kirby,“政治规则”,Asia Week,2001年7月6日,第26页。
[29] Campbell和Mitchell,前揭书,第16页。
[30] 根据笔者于2001年9月26日在华府对Larry Wortzel博士所作的访谈。
[31] 根据笔者于2001年9月27日在华府对David Lampton教授所作的访谈。
[32] 根据笔者于2001年9月26日在华府对Robert Manning博士所作的访谈。
[33] French News Agency, 2001/10/3.
[34] "Evolving U.S.-China Military Ties with China and Taiwan," Kurt Campbell的谈话发表于美国尼克森中心(Nixon Center)的早餐会报,2003年1月30日。详见网址:%20Briefs/vol9no3htm。
[35] Campbell, "Evolving U.S.-China Military Ties with China and Taiwan."
[36] "Statement by Randall G. Schriver before China Security Review Commission," February 6, 2004.
[37] 美国国务卿鲍尔(Colin Powell)在美国“传统基金会”的演讲“Annual B.C. Lee Luncheon Lecture to the Heritage Foundation”。详见美国国务院网站:
[38] 罗德的演讲引自《中国时报》,2003年9月13日,第13版。
[39] 卜睿哲(Richard Bush), "Cross-Strait Relations: A Time for Careful Management," Brookings Northeast Asia Survey (March 2003) p.75.
[40] 根据Stanley Roth和Harry Harding的评论,“美国首次正是提出了海峡两岸的中程协议",United Daily News,1999年3月26日,第1页。
[41] David Lampton和Kenneth Lieberthal在2004年4月12日发表在《华盛顿邮报》上的文章请见网址:。
[12] 陈水扁于2002年1月28日会见“美国在台协会”理事会主席时,表达了他对钱其琛谈话的看法。请见《中国时报》2002年1月29日第2版。
[13] 关于陈水扁的正式说法请见2003年8月14日台湾的各大报纸。
[14] 美国对于钱其琛和陈水扁说法的最初反应,认为他们确实经过深思熟虑,对发展两岸对话来说是个进步的象征。请见《中国时报》2002年1月25日第2版。
[15] 自里根时代开始,1982年7月美国政府即已清楚地表明,她们不会在台湾与中共之间扮演任何调停的角色。这正是所谓“六项保证”中的一项。里根总统在1982年与北京交涉公报内容的谈判时,藉此传达给台北关于美方政策的6点解释。对于里根总统6项保证的内容与分析,美国“传统基金会”的Larry M. Wortzel所撰写的一篇名为“为什么华府要对台湾重申6项保证”的文章,可作为参考(详见)。此一立场在柯林顿时代,仍予以维持。美国国务院东亚暨太平洋事务副助理国务卿Susan L. Shirk曾说,美国是“和平解决的贡献者,而不是调停者”(详见)。到了目前的布什政府,主管东亚太平洋事务的助卿James A. Kelly同样在2001年5月1日的一场参议院外交事务委员会作证时指出,“我们欢迎与鼓励两岸对话,但是并不愿成为调停者”(详见)。
[16] 1998年柯林顿总统在上海提及“三不政策”:不支持台湾独立、不支持“两个中国”或“一中一台”、不认为台湾可以加入任何一个需要以国家为前提的国际组织而成为其一员。详见:pdi://-oma.eop.gov.us/1998/7/1/5/text.1。
[17] Harvey Fredman,“美国对一个中国议题的入门读本:客问答”,《传统基金会背景资料》,2001/4/12。Fredman指出,柯林顿总统所陈述的,谓“不认为台湾可以加入任何一个需要以国家为前提的国际组织而成为其一员”的说法,与美国在1979年通过的“台湾关系法”(它属于美国国内法律)是抵触的。因为该法提到:“当美国法律中提及外国、外国政府或类似实体、或与之有关时,这些字样应包括台湾在内,而且这些法律应对台湾适用。(“台湾关系法”4-(b)-(1))”而且该法也提及:“依据美国法律授权规定,美国与外国、外国政府或类似实体所进行或实施各项方案、交往或其他关系时,美国总统或美国政府机构获准,......遵照美国法律同样与台湾人民进行或实施上述各项方案、交往或其他关系......(“台湾关系法”4-(b)-(2))。”
[18] Kurt M. Campbell和Derek F. Mitchell,“台海中的危机”,《外交事务》(7/8月),2001年,第14页。
[19] 出处同上,第21页。
[20] 根据笔者2001年10月2日在哈佛大学费正清中心对Steven Goldstein的访谈。
[21] 根据笔者2001年9月25日在哈佛大学费正清中心对Ms. Bonne Glazer的访谈。
[22] The whole test of President Bush and Premier Wen Jiabao remarks to the press can be found in
[23] 美国国务院2003年12月10日的每日新闻演示文稿,请见网址:。
[24] 美国白宫发言人Scott McClellan于2004年1月16日的新闻记者会谈话及美国国务院新闻记者会谈话,详见及。国务卿鲍尔在2004年2月16日接受香港“凤凰卫视”访问时表达了相同的看法说:陈水扁展现了相当的弹性(Chen has shown a little flexibility),详见美国国务院网址。
[25] 美国副国务卿阿米塔吉(Richard L. Armitage)于2004年1月30日在北京接受美国CNN专访,详见美国国务院网址:。鲍尔的谈话可见China Post},2004年2月13日,网址:?id=45900&GRP=B&onNews。鲍尔(Collin L. Powell)2004年2月2日发表于“传统基金会”的谈话“Annual B.C. Lee Luncheon Lecture to the Heritage Foundation”参见美国国务院网址:。
[26] Nancy Bernkopf Tucker, "War or Peace in the Taiwan Strait?," The Washington Quarterly} (Winter 1996), p.185.
[27] 根据笔者于2001年9月27日在华府对Alan Yu所作的访谈。Alan Yu为美国国务院东亚暨太平洋事务副顾问。
[28] William Kirby,“政治规则”,Asia Week,2001年7月6日,第26页。
[29] Campbell和Mitchell,前揭书,第16页。
[30] 根据笔者于2001年9月26日在华府对Larry Wortzel博士所作的访谈。
[31] 根据笔者于2001年9月27日在华府对David Lampton教授所作的访谈。
[32] 根据笔者于2001年9月26日在华府对Robert Manning博士所作的访谈。
[33] French News Agency, 2001/10/3.
[34] "Evolving U.S.-China Military Ties with China and Taiwan," Kurt Campbell的谈话发表于美国尼克森中心(Nixon Center)的早餐会报,2003年1月30日。详见网址:%20Briefs/vol9no3htm。
[35] Campbell, "Evolving U.S.-China Military Ties with China and Taiwan."
[36] "Statement by Randall G. Schriver before China Security Review Commission," February 6, 2004.
[37] 美国国务卿鲍尔(Colin Powell)在美国“传统基金会”的演讲“Annual B.C. Lee Luncheon Lecture to the Heritage Foundation”。详见美国国务院网站:
[38] 罗德的演讲引自《中国时报》,2003年9月13日,第13版。
[39] 卜睿哲(Richard Bush), "Cross-Strait Relations: A Time for Careful Management," Brookings Northeast Asia Survey (March 2003) p.75.
[40] 根据Stanley Roth和Harry Harding的评论,“美国首次正是提出了海峡两岸的中程协议",United Daily News,1999年3月26日,第1页。
[41] David Lampton和Kenneth Lieberthal在2004年4月12日发表在《华盛顿邮报》上的文章请见网址:。
上一篇:麻烦,台湾问题
下一篇:发掘一国两制资源尽快推动两岸统一